Biblioteca Libros

Biblioteca de descarga de ebooks en formatos PDF, EPUB y MOBI

1001+ Frases Básicas Español - Húngaro

Sinopsis del Libro

Libro 1001+ Frases Básicas Español - Húngaro

1001+ Frases Básicas Español - Húngaro es una lista de más de 1.000 frases básicas traducidas del Español al Húngaro. Frases Dividido en secciones tales como números, colores, tiempo, días, puntos, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

Ficha del Libro

Total de páginas 78

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.4

70 Valoraciones Totales


Más libros de Gilad Soffer

22000+ Español - Polaco Polaco - Español Vocabulario

Libro 22000+ Español - Polaco Polaco - Español Vocabulario

22000+ Español - Polaco Polaco - Español Vocabulario - es una lista de más de 22000 palabras traducidas del español al Polaco, así como del Polaco al español. Fácil de usar. Estupenda para los turistas y los hablantes de español interesados en aprender Polaco y también para los hablantes de Polaco interesados en aprender español.

1001+ Frases Básicas Español - Tamil

Libro 1001+ Frases Básicas Español - Tamil

"1001+ Frases Básicas Español - Tamil" es una lista de más de 1.000 frases básicas traducidas del Español al Tamil. Frases Dividido en secciones tales como números, colores, tiempo, días, puntos, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

1001+ Ejercicios español - nepalí

Libro 1001+ Ejercicios español - nepalí

"1001+ Ejercicios español - nepalí" es una colección de más de 1.000 ejercicios para personas de habla español. Cada ejercicio es una frase en español y 5 opciones de traducción en nepalí que debe elegir. Ejercicios divididos en secciones como los números, los colores, la hora, día, el cuerpo, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

Otros libros de la categoría Filología

El español y su sintaxis

Libro El español y su sintaxis

El español y su estructura, Segunda edición, es un repaso íntegro del español para estudiantes bilingües a nivel universitario. Ha sido concebida para hispanohablantes que han vivido en contacto con el idioma pero que no han recibido instrucción formal en la adquisición de la escritura estandarizada del idioma. Este texto puede usarse en un nivel básico como a nivel intermedio, sin embargo rinde mejores resultados cuando se emplea en cursos secuenciales a nivel de universidad.Sus 15 capítulos han sido corregidos y modificados con vistas hacia un mejor y más fácil entendimiento del...

La traducción de los cómics

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p....

Combinaciones verbonominales y lexicalización

Libro Combinaciones verbonominales y lexicalización

En este libro se trata de ofrecer una explicación unitaria de cuatro grupos de combinaciones verbonominales del español contemporáneo como resultado de un proceso de lexicalización. Se presenta en primer lugar un estado de la cuestión. En segundo lugar, se examinan algunas características morfosintácticas que permiten delimitar los cuatro grupos. En tercer lugar, se presentan los argumentos que invitan a considerar estas combinaciones como resultado de la lexicalización. Por último, se comparan combinaciones verbonominales y verbos correspondientes.

Antonio de Nebrija und die Gramática de la Lengua Castellana

Libro Antonio de Nebrija und die Gramática de la Lengua Castellana

Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,3, Universität Potsdam (Romanistik), Veranstaltung: Geschichte der Normierung der romanischen Sprachen, 17 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Im ereignisreichen Jahr 1492 wird in Spanien die erste Grammatik der kastilischen Volkssprache veröffentlicht. Während Kolumbus sich auf den Weg macht, fremde Länder zu entdecken, beginnt Elio Antonio de Nebrija die nun, nach dem Ende der Reconquista, vorherrschende Sprache auf der iberischen Halbinsel zu...

Ultimas Novedades Blibliográficas



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas