Biblioteca Libros

Biblioteca de descarga de ebooks en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de los cómics

Sinopsis del Libro

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p. 75-87. Me he tomado la libertad de modificar el orden de los párrafos y de introducir comentarios propios. Se tratarán diversos aspectos de la traducción de los cómics, los cuales completaré con algunos ejemplos. Me he decidido por el tema de la traducción de los cómics porque opino que es una rama de la traducción que, a menudo, no recibe la importancia que debería recibir, ya que traducir cómics es una tarea muy interesante y dificultosa por varias razones, como veremos a continuación.

Ficha del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Stefanie Wimmer

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.5

57 Valoraciones Totales


Otros libros de la categoría Filología

El funcionamiento de las formas relativas: de los usos normativos a los no prototípicos

Libro El funcionamiento de las formas relativas: de los usos normativos a los no prototípicos

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

¿Por qué soy chavista?

Libro ¿Por qué soy chavista?

Written by Venezuela's Minister for Culture, this memoir relates a personal vision of President Hugo Chavez and the reforms that are sweeping Venezuela today, describing the reasons for the changes, the transformation of Venezuelan society, and the importance of culture in Venezuela's development. Above all the book asserts the importance of revolutionary values and ethics as the basis for the political, social and cultural revolution in Venezuela.

Merriam-Webster's Word-For-Word Spanish-English Dictionary

Libro Merriam-Webster's Word-For-Word Spanish-English Dictionary

For grades 3 & up! Offers word-for-word equivalents for each term in Spanish and English. Designed especially for Spanish speakers preparing for standardized tests in English. 50,000 bidirectional, bilingual entries (English to Spanish and Spanish to English) cover core vocabulary. User-friendly format for easy word search.

Spanish Vocabulary Handbook

Libro Spanish Vocabulary Handbook

The Berlitz Spanish Vocabulary Handbook presents more than 8,000 key terms and phrase--including essential vocabulary for business professional--organized by function and topic and thoroughly cross-referenced. A perfect supplement for learners of Spanish at all levels. 256 pages.

Ultimas Novedades Blibliográficas



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas