Biblioteca Libros

Biblioteca de descarga de ebooks en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción de los cómics

Sinopsis del Libro

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p. 75-87. Me he tomado la libertad de modificar el orden de los párrafos y de introducir comentarios propios. Se tratarán diversos aspectos de la traducción de los cómics, los cuales completaré con algunos ejemplos. Me he decidido por el tema de la traducción de los cómics porque opino que es una rama de la traducción que, a menudo, no recibe la importancia que debería recibir, ya que traducir cómics es una tarea muy interesante y dificultosa por varias razones, como veremos a continuación.

Ficha del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Stefanie Wimmer

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.5

57 Valoraciones Totales


Otros libros de la categoría Filología

Las aventuras de Tron

Libro Las aventuras de Tron

Con el paisaje de fondo de una ciudad imaginaria, Menina, habitada por seres inanimados que cobran vida, el peculiar protagonista de esta historia, Tron, nos cuenta su vida mientras espera en un desguace que llegue su hora ... De repente, un acontecimiento inesperado y unos cuantos arreglos transforman su fatal destino y vive una segunda vida alegre y apacible.--Quatrième de couverture.

Tipología textual en la obra de Huon le Roi de Cambrai

Libro Tipología textual en la obra de Huon le Roi de Cambrai

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Conceptos Básicos De Lectura Hebreo

Libro Conceptos Básicos De Lectura Hebreo

"No hay técnicas, ningún método en este libro. Nada que memorizar, ninguna estructura mental que construir, ni áreas de la mente que activar. Sin embargo, hará uso de algo que es natural para todos nosotros y que no requiere ningún esfuerzo; familiarización." Desde la dirección de la escritura hasta la falta de minúsculas y mayúsculas, y hasta la necesidad de usar signos especiales para una pronunciación correcta, el hebreo a veces puede convertirse en un desafío para los estudiantes extranjeros. Sin embargo, ¡estas propiedades no te asustarán! El hebreo es un idioma hermoso con ...

La industria del vino chileno

Libro La industria del vino chileno

Seminar paper del año 2003 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,5, Fachhochschule Worms (Fachbereich European Business Management), Materia: Spanisch im Hauptstudium von BWL, Idioma: Español, Resumen: El explosivo aumento de las exportaciones de vinos, tanto en volúmenes como en el número de países a los que se exporta, entregan un atractivo tema a investigar, en el sentido de responder a la interrogante si la internacionalización de esta industria vitivinícola está alcanzando cierto grado de globalización. De la misma forma, atrae el conocer qué...

Ultimas Novedades Blibliográficas



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas