Biblioteca Libros

Biblioteca de descarga de ebooks en formatos PDF, EPUB y MOBI

Historia del español hasta la Edad Media

Sinopsis del Libro

Libro Historia del español hasta la Edad Media

Seminar paper del año 2008 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Romanistik), Idioma: Español, Resumen: Hace dos mil años el latín era la lengua que dominaba el territorio mediterráneo. Ésta era hablada por los romanos en la península itálica, y también usada en el comercio mediterráneo desde la costa atlántica hasta Asia Menor, una extensión sin precedente en Europa. Se estableció incluso fuera del ámbito comercial como lengua cotidiana lejos de Italia, en territorios distantes con poblaciones heterogéneas, como fue el caso en Hispania. Como es bien sabido, el latín no sobrevivió en su forma oral hasta nuestros tiempos, pero en cambio se entabló un gran número de sus “descendientes”, que son las llamadas lenguas románicas. La lengua románica más usada hoy en día es el castellano. Es el idioma oficial en 21 países y es hablado por más de 350 millones de personas . Sin embargo, a pesar de que el castellano en esencia üproviene del latín, se consideran ambas como dos lenguas distintas, de manera que una persona hispanohablante no entendería necesariamente un texto en latín. Por esto surge la cuestión ¿De qué manera evolucionó el latín al castellano? Durante el transcurso de esta investigación y gracias a distintas fuentes hemos llegado a comprender los procesos en la fonología y morfología que formaron el castellano como lo conocemos hoy. Mi trabajo va a tratar el español medieval como fase transicional. Para esto se dará un visto histórico en cuanto al idioma que va a tratar sobre el latín vulgar desde la llegada de los romanos a la península ibérica hasta finales del siglo XV que constituye el fin de la Edad Media. En la parte principal el trabajo presenta los principales tipos de cambio fonológico que son necesarios para entender las modificaciones que sufrieron las vocales y las consonantes. Éstas serán explicadas en su mayoría en los puntos 3 hasta 6. Sin embargo, se pone énfasis en las modificaciones más importantes, ya que incluir todas las dimensiones de desarrollo sería imposible en un trabajo de este tamaño. En la segunda parte se explican los principales desarrollos morfológico-gramáticos. Se tratarán los artículos, los pronombres personales, el comparativo de los adjetivos, los adverbios, los verbos y los tiempos. En la última parte se dará una conclusión para ver las modificaciones en conjunto y así formar una noción acerca del camino que la lengua española hizo para llegar a su forma medieval.

Ficha del Libro

Total de páginas 21

Autor:

  • Alona Gordeew

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.3

69 Valoraciones Totales


Otros libros de la categoría Filología

Cómo Frida Kahlo refleja la cultura y la tradición mexicana en sus pinturas

Libro Cómo Frida Kahlo refleja la cultura y la tradición mexicana en sus pinturas

Seminar paper del año 2012 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universität Konstanz, Materia: Spanish Literature/ Landeskunde, Idioma: Español, Resumen: This paper shows how famous Mexican painter Frida Kahlo reflects her Mexican roots, the Mexican culture and the Mexican tradition in her famous paintings, e.g. 'The broken Column'.

Traducción y tecnologías

Libro Traducción y tecnologías

Este libro está concebido como un manual universitario profesional. Este manual ofrece el conocimiento y la práctica con las herramientas y los recursos informáticos necesarios para aumentar la productividad del traductor, asegurar el aprovechamiento y consistencia de su trabajo, tratar y transformar textos y formados, crear y mantener glosarios terminológicos, gestionar proyectos de traducción y controlar la calidad.

Monocultivo del azucar y la Revolucion Cubana

Libro Monocultivo del azucar y la Revolucion Cubana

Seminar paper del año 2005 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: 2,5, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Romanistik), Materia: Recorriendo la historia de América Latina de la mano de Eduardo Galeano, 13 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: El objetivo de esta monografía será mostrar el monocultivo del azúcar en Cuba, así como el desarollo de la revolución en este país. El trabajo está dividido en dos partes. Siendo la primera parte el monocultivo del azúcar y la segunda parte es de la Revolución Cubana.

El español de Colombia. Un panorama sociolingüístico

Libro El español de Colombia. Un panorama sociolingüístico

Seminar paper del año 2006 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universidad Complutense de Madrid (Filología hispánica), Materia: El español de América, 20 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: ‘El espíritu de una nación es su lengua y vice versa.’ Con referencia a esa idea humboldtiana el lingüísta colombiano Rufino José Cuervo (1844–1911) escribe al final del siglo XIX: "Nada, en nuestro sentir, simboliza tan cumplidamente la Patria como la lengua: en ella se encarna cuanto hay de más dulce y caro para el individuo y la...

Ultimas Novedades Blibliográficas



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas