Biblioteca Libros

Biblioteca de descarga de ebooks en formatos PDF, EPUB y MOBI

201 Spanish Phrases You Need to Know Flashcards

Sinopsis del Libro

Libro 201 Spanish Phrases You Need to Know Flashcards

Learn the 201 most common Spanish phrases anywhere, anytime with this digital format that enhances memorization! Barron’s 201 Spanish Phrases You Need to Know Flashcards offer the most common phrases in color-coded categories, including greetings, questions, feelings and emotions, well wishes, activities and hobbies, and weather. Each flashcard presents: The Spanish phrase with phonetic pronunciation The English translation with a photo Highlights for different usage and alternate phrasing Pronunciation guidance Verb conjugations Pronouns Numbers And more Digital flashcard features: Access anywhere: study on all devices, including mobile--available online and offline Flip functionality: a simple click flips cards from front to back Random select: review cards in a random order rather than sequentially Studying each phrase through visualization and association will increase memory retention--helping you learn and speak Spanish quickly!

Ficha del Libro

Total de páginas 206

Autor:

  • Theodore Kendris

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.1

45 Valoraciones Totales


Otros libros de la categoría Filología

Antolog?a De La Literatura Espa?ola, Edad Media

Libro Antolog?a De La Literatura Espa?ola, Edad Media

"An anthology of Spanish literature containing selections from major Spanish writers as well as many less-known writers, it provides introductions, notes, glossaries and references for each selection in Spanish. Includes a wealth of selections of poetry, drama and prose from the Medieval period and the Golden Age. Prerequisite is at least two years of Spanish language."--Amazon.com.

Traducción y tecnologías

Libro Traducción y tecnologías

Este libro está concebido como un manual universitario profesional. Este manual ofrece el conocimiento y la práctica con las herramientas y los recursos informáticos necesarios para aumentar la productividad del traductor, asegurar el aprovechamiento y consistencia de su trabajo, tratar y transformar textos y formados, crear y mantener glosarios terminológicos, gestionar proyectos de traducción y controlar la calidad.

Ultimas Novedades Blibliográficas



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas