Biblioteca Libros

Biblioteca de descarga de ebooks en formatos PDF, EPUB y MOBI

Las ideas lingüísticas de José Bernardo de Aldrete

Sinopsis del Libro

Libro Las ideas lingüísticas de José Bernardo de Aldrete

Seminar paper del año 2002 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: gut, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, 13 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Bernardo José de Aldrete es considerado como uno de los gramáticos más famosos del Renacimiento, después de Elio Antonio de Nebrija (humanista; llamado Antonio Martínez de Cala y Xarava). Sus obras más famosas sonDel origen y principio de la lengua castellana ò romance que oi se usa en EspañayVarias Antigüedades de España, África y otras provincias. Basándome en la primera, voy a demostrar por qué Aldrete afirma el origen latino del español, cómo explica la transición del latín al español y de qué manera explica la congruencia entre las dos lenguas. En el primer capítulo me voy a ocupar del autor mismo, Bernardo José de Aldrete, describiendo su biografía, desarrollando una estructura global de las ideas lingüísticas de la obraDel origen y principio de la lengua castellana o romance que oi se usa en España y, además,dando un panorama general sobre el pensamiento de su época. El primer capítulo debe servir, en primer lugar, al lector para enterarse bajo qué circunstancias vivió Aldrete, aunque no se sabe mucho de su vida, en segundo, para hacerse una idea global sobre las investigaciones del autor y, finalmente, para poder entender la continuación y las ideas principales de este trabajo. En el segundo capítulo ya empiezo con la investigación de las ideas lingüísticas de Bernardo José de Aldrete: Primero, me ocupo del nacimiento del romance. Luego, examino sus ideas sobre las variaciones fonéticas, del léxico romance y, finalmente, lo referente a la etimología del topónimo “Hispania”. Los contenidos del segundo capítulo se basan, principalmente, en la obra facsímilDel origeny, aparte, en los artículos de Hans-Martin Gauger (1967) y de José Andrés de Molina Redondo (1968). Finalmente, la conclusión evaluará los resultados de la parte principal que abarca todo el segundo capítulo.

Ficha del Libro

Total de páginas 24

Autor:

  • Melanie Blümel

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.6

68 Valoraciones Totales


Otros libros de la categoría Filología

La Ninera

Libro La Ninera

If being in the minority in a particular demographic isn't demanding enough, Yamila discovers a family secret that threatens to derail the success she has encountered thus far at her competitive high school, even given the economic challenges confronted by her and her family. Experience the trials that Yamila faces in contrast to the seemingly carefree life of her best friend, Ashley, as the two characters illustrate their differences all while maintaining their relationship. La niñera is a common story, but one rarely told in accessible Spanish. In this reader, students of Spanish have...

La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Libro La incorporación léxica de palabras alemanas al castellano de la comunidad de Nueva Helvecia (Uruguay) y de palabras italianas al castellano rioplatense y en comparación

Seminar paper del año 2018 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Idioma: Español, Resumen: El cambio de lenguas no es casualidad. Se pueden dar razones concretas para el surgimiento, la muerte y los restos de una lengua. Este trabajo se concentra en el contacto lingüístico entre el alemán y el castellano en la Colonia Suiza Nueva Helvecia (Uruguay) y él entre el italiano y el castellano en Buenos Aires (Argentina). Se presenta la historia migratoria del siglo XIX y XX en la región rioplatense y se analizan las...

La imagen de la protogonista como mujer cubana en la novela "Silencios" de Karla Suarez

Libro La imagen de la protogonista como mujer cubana en la novela Silencios de Karla Suarez

Seminar paper del año 2008 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: 2,0, Universität Rostock (Romanistik), Idioma: Español, Resumen: La literatura de Cuba está clasificada por una riqueza de temas y estilos de narración. Una forma especial representa la literatura de exilio que es muy diversa y que se ha desarrollado desde 1970. Puede tratarse de un exilio forzado por causas políticas o de una estancia voluntaria por causas personales. Para los autores de Cuba el exilio facilita el nacimiento de un sentimiento de unidad en sentido de hallar ...

Ultimas Novedades Blibliográficas



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas