Biblioteca Libros

Biblioteca de descarga de ebooks en formatos PDF, EPUB y MOBI

La traducción narrada

Sinopsis del Libro

Libro La traducción narrada

En la literatura occidental, y especialmente en la narrativa de los últimos cuatro siglos, abundan las alusiones al fenómeno de la traducción. Desde las reflexiones teóricas y los símiles hasta las metáforas, las caracterizaciones simbólicas y los motivos literarios, pasando por los artificios narrativos y las descripciones de los traductores e intérpretes, de su actividad, su vida y su obra, son muchas las formas en las que este fenómeno ha quedado retratado en una gran número de novelas y relatos del ámbito europeo y americano. De esta manera, la traducción narrada se ha convertido en un reflejo literario del pensamiento y de la creación artística, de varios aspectos socio-culturales y psicológicos que define la vida del ser humano en la época moderna. Una de las formas más significativas de la traducción narrada es decir, de la representación literaria de la traducción, es el recurso narrativo de la traducción ficticia, que consiste básicamente, en que un autor finja que su obra, o parte de la misma, es la traducción de un texto de otro autor, y redactado originalmente en otra lengua. En el presente estudio se describe y se analiza lal historia de este tradicional artificio, comenzando por Don Quijote y sus orígenes en la novela de caballerías, pasando por obra como Manuscrits trouvé á Saragosse, de Jean Potocki, hasta las novelas de la segunda parte del siglo XX, como Die Gelehrtenrepublik, de Arno Schimdt, y de Se una notte dínverno un viaggiatore, de Italo Calvino. El comentario de un gran número de ejemplos sirve para explicarnos las formas, las funciones y el desarrollo del artificio de la traducción ficticia y nos ayuda a comprender no sólo cómo han evolucionado las técnicas narrativas y su relación con algunos de los temas más recurrentes de la narrativa occidental moderna, sino también cómo y por que los autores se han hecho eco, dentro de sus obras literarias, de la actividad de los traductores, y del fenómeno de la traducción en general.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : el recurso narrativo de la traducción ficticia

Total de páginas 243

Autor:

  • Hans Christian Hagedorn

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Libro

Valoración

Popular

5.0

27 Valoraciones Totales


Otros libros de la categoría Cómics

156. Claudia y el mago Leopoldo

Libro 156. Claudia y el mago Leopoldo

Después de Claudia, aprendiz de bruja, continúa la historia de esta joven aficionada a la magia y su peculiar abuela, la Bruja Azul. Esta vez conoceremos la historia de su abuelo, el mago Leopoldo, pero también sabremos lo que Claudia cuenta de sí misma: sus sentimientos, la relación con sus amigas, las peleas con su hermano, el chico de clase que le gusta, las nuevas compañeras de la escuela que han venido de otros países... Y, por supuesto, asistiremos a un espectáculo de magia.

No se trata de mí

Libro No se trata de mí

No se trata de mí se trata de todas. Se trata de una madre que enferma y fallece, y de una hija que vive ese duelo intentando entender qué es eso que todos llaman muerte. Es la historia de una madre que en su cuerpo somatizó penas, frustraciones y rencores, tal vez por un miedo profundo a la vida, y de una hija que intenta aprender cómo vivir sin miedo su propio camino. La protagonista esboza a través de dibujos, textos y citas, el vacío, la pena y el desconcierto que quedan tras la pérdida de una madre, sumergiéndose en un viaje interior profundo que la llevará a enfrentarse con su...

Give my regards to Black Jack 3

Libro Give my regards to Black Jack 3

Eijiro Saito, de 25 años, acaba de terminar la licenciatura en medicina en la Universidad Eiroku. Al licenciarse, comienza sus prácticas como médico en el Hospital Universitario Eiroku cobrando una auténtica miseria por su trabajo. Saito vivirá en carnes propias la cruda realidad de la medicina japonesa y deberá intentar sobrevivir a un entorno hostil donde se valora más el beneficio económico que los valores humanitarios en el ejercicio de la medicina. Saito, repudiado por aquellos a los que consideraba amigos, tendrá que poner en duda sus convicciones sociales y morales más...

Ultimas Novedades Blibliográficas



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas